芝加哥发生了一桩震惊全城的恐怖血案。当地一间教堂的主教罗森惨遭杀害,身上被刻上神秘数字,警方逮捕了当时在场身染血迹的犯罪嫌疑人阿伦( Edward Norton 饰)。马丁(理查•基尔 Richard Gere 饰)作为阿伦的辩护律师,和他的前女友检控官珍妮特较上了劲。 马丁并不在乎事实,他为阿伦辩护的唯一目的就是要赢得官司,让自己一战成名。而珍妮特作为正义的代表当然寸步不让。珍妮特(劳拉•琳妮 Laura Linney 饰)调查得知罗森主教生前曾对阿伦等人进行性侵犯,而阿伦关于自己患有“时间失忆”症的辩解亦显得荒唐,关于他提到的凶案证人一直都未找到。珍妮特认为杀人动机等一切证据俱全。 马丁借口阿伦患精神病使其成功脱罪,然而,一切皆出人意料。
When a favored incumbent suddenly suspends his candidacy for Congress, an embittered but brilliant campaign strategist is lured out of retirement and convinces Reverend Dave Hill to run for office. The race pits them both against formidable opponents from their past, each with plans to inexorably remove religion's influence on public policy. Set against a backdrop of unprecedented political, civil and spiritual unrest, Dave struggles to answer an increasingly relevant question of our time: Is God dead in American politics?
Art as propaganda and propaganda as art: Joseph Goebbels understood early on that film is an important weapon of ideological warfare. The images that resulted continue to shape our perception of the Nazi era today. FÜHRER UND VERFÜHRER pulls back the curtain on the inner workings of power and alternates between dramatized scenes, archival footage, and eyewitness accounts.
A thrilling physical journey that allows an approach to the darkness, where it is scary to look. It appeals to the viewer's civil responsibility and forces them to face the limits of their own solidarity.